Wednesday, April 19, 2006

Pensar la cortesía

Naturaleza del proyecto APUC

1. Nuestro estudio es de índole descriptiva, i. e., no pretendemos indicar lo que se deba decir o lo convenga expresar (por favor, les ruego que lean el documento que he preparado sobre la definición del término cortesía). Nuestro estudio, por lo tanto, no es de índole prescriptiva.

2. No se pretende discriminar la mayor o menor cortesía entre países, grupos de hispanoparlantes o individuos, sino solamente acotarla.

3. El origen, edad, nivel socio-económico, escolaridad y otros aspectos relacionados con el individuo son exclusivamente parámetros que permitirán organizar la muestra y le darán validez a nuestro estudio.

4. La cortesía es una conducta heredada, por lo cual, conviene que relacionemos nuestros paradigmas con la situación actual; i. e., hemos de considerar las formas que existen en la actualidad, que son herencia de nuestros antepasados; el hecho de que se digan o no en nuestros países o en nuestras comunidades, no altera la realidad de su existencia. Con esto pretendo señalar que si logramos descubrir formas aun cuando no sean comunes pero que existan en la manera de hablar cotidiana de nuestros entrevistados, debemos considerarlas.

Nos gustaría dejar abierto este espacio para escuchar sus comentarios. Todos formamos parte de este debate y las opiniones de todos son válidas y bienvenidas.



No comments: